StoryTitle("caps", "The Narbonne Lycosa: The Climbing-Instinct") ?> SubTitle("mixed", "Part 1 of 2") ?> InitialWords(171, "The", "caps", "dropcap", "noindent") ?> month of March comes to an end; and the departure of the youngsters begins, in glorious weather, during the hottest hours of the morning. Laden with her swarming burden, the mother Lycosa is outside her burrow, squatting on the parapet at the entrance. She lets them do as they please; as though indifferent to what is happening, she exhibits neither encouragement nor regret. Whoso will goes; whoso will remains behind.
First these, then those, according as they feel themselves duly soaked with sunshine, the little ones leave the mother in batches, run about for a moment on the ground and then quickly reach the trellis-work of the cage, which they climb with surprising alacrity. They pass through the meshes, they clamber right to the top of the citadel. All, with not one exception, make for the heights, instead of roaming on the ground, as might PageSplit(172, "reason-", "ably", "reasonably") ?> be expected from the eminently earthly habits of the Lycosae; all ascend the dome, a strange procedure whereof I do not yet guess the object.
I receive a hint from the upright ring that finishes the top of the cage. The youngsters hurry to it. It represents the porch of their gymnasium. They hang out threads across the opening; they stretch others from the ring to the nearest points of the trellis-work. On these foot-bridges, they perform slack-rope exercises amid endless comings and goings. The tiny legs open out from time to time and straddle as though to reach the most distant points. I begin to realize that they are acrobats aiming at loftier heights than those of the dome.
I top the trellis with a branch that doubles the attainable height. The bustling crowd hastily scrambles up it, reaches the tip of the topmost twigs and thence sends out threads that attach themselves to every surrounding object. These form so many suspension-bridges; and my beasties nimbly run along them, incessantly passing to and fro. One would say that they wished to climb higher still. I will endeavour to satisfy their desires.
I take a nine-foot reed, with tiny branches Page(173) ?> spreading right up to the top, and place it above the cage. The little Lycosae clamber to the very summit. Here, longer threads are produced from the rope-yard and are now left to float, anon converted into bridges by the mere contact of the free end with the neighbouring supports. The rope-dancers embark upon them and form garlands which the least breath of air swings daintily. The thread is invisible when it does not come between the eyes and the sun; and the whole suggests rows of Gnats dancing an aerial ballet.
Then, suddenly, teased by the air-currents, the delicate mooring breaks and flies through space. Behold the emigrants off and away, clinging to their thread. If the wind be favourable, they can land at great distances. Their departure is thus continued for a week or two, in bands more or less numerous, according to the temperature and the brightness of the day. If the sky be overcast, none dreams of leaving. The travellers need the kisses of the sun, which give energy and vigour.
At last, the whole family has disappeared, carried afar by its flying-ropes. The mother remains alone. The loss of her offspring Page(174) ?> hardly seems to distress her. She retains her usual colour and plumpness, which is a sign that the maternal exertions have not been too much for her.
I also notice an increased fervour in the chase. While burdened with her family, she was remarkably abstemious, accepting only with great reserve the game placed at her disposal. The coldness of the season may have militated against copious refections; perhaps also the weight of the little ones hampered her movements and made her more discreet in attacking the prey.
To-day, cheered by the fine weather and able to move freely, she hurries up from her lair each time I set a tit-bit to her liking buzzing at the entrance to her burrow; she comes and takes from my fingers the savoury Locust, the portly Anoxia; Footnote("A species of Beetle.—Translator's Note.") ?> and this performance is repeated daily, whenever I have the leisure to devote to it. After a frugal winter, the time has come for plentiful repasts.
This appetite tells us that the animal is not at the point of death; one does not feast in this way with a played-out stomach. My boarders are entering in full vigour upon their Page(175) ?> fourth year. In the winter, in the fields, I used to find large mothers, carting their young, and others not much more than half their size. The whole series, therefore, represented three generations. And now, in my earthenware pans, after the departure of the family, the old matrons still carry on and continue as strong as ever. Every outward appearance tells us that, after becoming great-grandmothers, they still keep themselves fit for propagating their species.
The facts correspond with these anticipations. When September returns, my captives are dragging a bag as bulky as that of last year. For a long time, even when the eggs of the others have been hatched for some weeks past, the mothers come daily to the threshold of the burrow and hold out their wallets for incubation by the sun. Their perseverance is not rewarded: nothing issues from the satin purse; nothing stirs within. Why? Because, in the prison of my cages, the eggs have had no father. Tired of waiting and at last recognizing the barrenness of their produce, they push the bag of eggs outside the burrow and trouble about it no more. At the return of spring, by which time the family, if developed Page(176) ?> according to rule, would have been emancipated, they die. The mighty Spider of the waste-lands, therefore, attains to an even more patriarchal age than her neighbour the Sacred Beetle: Footnote("Cf. Insect Life, by J. H. Fabre, translated by the author of Mademoiselle Mori: chaps. i. and ii.; The Life and Love of the Insect, by J. Henri Fabre, translated by Alexander Teixeira de Mattos: chaps. i. to iv.—Translator's Note.") ?> she lives for five years at the very least.
Let us leave the mothers to their business and return to the youngsters. It is not without a certain surprise that we see the little Lycosae, at the first moment of their emancipation, hasten to ascend the heights. Destined to live on the ground, amidst the short grass, and afterwards to settle in the permanent abode, a pit, they start by being enthusiastic acrobats. Before descending to the low levels, their normal dwelling-place, they affect lofty altitudes.
To rise higher and ever higher is their first need. I have not, it seems, exhausted the limit of their climbing-instinct even with a nine-foot pole, suitably furnished with branches to facilitate the escalade. Those who have eagerly reached the very top wave Page(177) ?> their legs, fumble in space as though for yet higher stalks. It behoves us to begin again and under better conditions.
Although the Narbonne Lycosa, with her temporary yearning for the heights, is more interesting than other Spiders, by reason of the fact that her usual habitation is underground, she is not so striking at swarming-time, because the youngsters, instead of all migrating at once, leave the mother at different periods and in small batches. The sight will be a finer one with the common Garden or Cross Spider, the Diadem Epeira (Epeira diadema, LIN.), decorated with three white crosses on her back.
She lays her eggs in November and dies with the first cold snap. She is denied the Lycosa's longevity. She leaves the natal wallet early one spring and never sees the following spring. This wallet, which contains the eggs, has none of the ingenious structure which we admired in the Banded and in the Silky Epeira. No longer do we see a graceful balloon-shape nor yet a paraboloid with a starry base; no longer a tough, waterproof satin stuff; no longer a swan's-down resembling a fleecy, russet cloud; no longer an inner keg in Page(178) ?> which the eggs are packed. The art of stout fabrics and of walls within walls is unknown here.